Jump to content

Japanese Mispronunciations/Sun Deer: Difference between revisions

From Joepedia
m Bulder moved page Sun Deer to Japanese Mispronunciation/Sun Deer: Move to subpage
Prepare page for subpage inclusion
Line 1: Line 1:
{{Joeism}}
<noinclude>{{Joeism}}
 
</noinclude>
Joe intentionally pronounces various Japanese words wrong to annoy the weebs in his audience. One of these words is "tsundere",  (ツンデレ, pronounced [t͡sɯndeɾe] [Soon-dare-ay]) which he pronouonces as "sun deer" instead.<ref>{{JoeYT2Cite|z5lDuR_ocrc|title=Undertale First Blind Full Playthrough|time=3403}}</ref>
Joe intentionally pronounces various Japanese words wrong to annoy the weebs in his audience. One of these words is "tsundere",  (ツンデレ, pronounced [t͡sɯndeɾe] [Soon-dare-ay]) which he pronouonces as "sun deer" instead.<ref>{{JoeYT2Cite|z5lDuR_ocrc|title=Undertale First Blind Full Playthrough|time=3403}}</ref>


===== References =====
===== References =====
<references />
<references />
<noinclude>
[[Category:Joeisms]]
[[Category:Joeisms]]
</noinclude>

Revision as of 02:52, 23 January 2025

This is a Joeism
When Joe says this, it's not a reference to any stream. It's just something he says sometimes.


Joe intentionally pronounces various Japanese words wrong to annoy the weebs in his audience. One of these words is "tsundere", (ツンデレ, pronounced [t͡sɯndeɾe] [Soon-dare-ay]) which he pronouonces as "sun deer" instead.[1]

References
  1. YouTube Channel “Joseph Anderson Channel Two” video: “Undertale First Blind Full Playthrough” at 00:56:43.